Numeri 21:18

SVGij put, dien de vorsten gegraven hebben, dien de edelen des volks gedolven hebben, door den wetgever, met hun staven.) En van de woestijn [reisden zij] naar Mattana;
WLCבְּאֵ֞ר חֲפָר֣וּהָ שָׂרִ֗ים כָּר֙וּהָ֙ נְדִיבֵ֣י הָעָ֔ם בִּמְחֹקֵ֖ק בְּמִשְׁעֲנֹתָ֑ם וּמִמִּדְבָּ֖ר מַתָּנָֽה׃

Algemeen

Zie ook: Dichtkunst, Scepter, Woestijn

Aantekeningen

Gij put, dien de vorsten gegraven hebben, dien de edelen des volks gedolven hebben, door den wetgever, met hun staven.) En van de woestijn [reisden zij] naar Mattana;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

בְּאֵ֞ר

Gij put

חֲפָר֣וּהָ

gegraven hebben

שָׂרִ֗ים

dien de vorsten

כָּר֙וּהָ֙

gedolven hebben

נְדִיבֵ֣י

dien de edelen

הָ

-

עָ֔ם

des volks

בִּ

-

מְחֹקֵ֖ק

door den wetgever

בְּ

-

מִשְׁעֲנֹתָ֑ם

met hun staven

וּ

-

מִ

-

מִּדְבָּ֖ר

En van de woestijn

מַתָּנָֽה

naar Mattana


Gij put, dien de vorsten gegraven hebben, dien de edelen des volks gedolven hebben, door den wetgever, met hun staven.) En van de woestijn [reisden zij] naar Mattana;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!